Damit ist die dauerhafte Überführung von Projekten, Programmen oder Massnahmen resp. ihrer Anliegen und Themen in bestehende Policies, Strukturen oder Angebote gemeint, oder aber die Schaffung von neuen Strukturen (vgl. zum Strukturaufbau in der Gesundheitsförderung Ruckstuhl 2017). Es kann unterschieden werden zwischen Verankerungen auf folgenden Ebenen:
- Politische Ebene: in Gesetzen, Verordnungen, Gesundheitszielen, strategischen Leitpapieren etc.
- Verwaltung: in staatlichen Budgets, Leitbildern, Programmen, Leistungsvereinbarungen, Reglementen, Richtlinien, Empfehlungen etc.
- Organisationen: in Organisationsstrategien, Leitbildern, Budgets, Regelangeboten, Programmen etc.
On entend par le Transfert et intégration durable de projets, programmes ou mesures ou de leurs préoccupations et thèmes dans des politiques, des structures ou des offres existantes ou en créant de nouvelles structures (voir Ruckstuhl 2017 sur la mise en place de structures en promotion de la santé). Une différence peut être faite entre divers ancrages aux échelons suivants:
- Politique: dans des lois, ordonnances, buts de santé, documents de principes stratégiques, etc.
- Administration: dans des budgets d'États, principes directeurs, programmes, accords de services/prestations, règlements, lignes directrices, recommandations, etc.
- Organisations: dans des stratégies organisationnelles, principes directeurs, budgets, offres permanentes, programmes, etc.