On entend par le Transfert et intégration durable de projets, programmes ou mesures ou de leurs préoccupations et thèmes dans des politiques, des structures ou des offres existantes ou en créant de nouvelles structures (voir Ruckstuhl 2017 sur la mise en place de structures en promotion de la santé). Une différence peut être faite entre divers ancrages aux échelons suivants:
- Politique: dans des lois, ordonnances, buts de santé, documents de principes stratégiques, etc.
- Administration: dans des budgets d'États, principes directeurs, programmes, accords de services/prestations, règlements, lignes directrices, recommandations, etc.
- Organisations: dans des stratégies organisationnelles, principes directeurs, budgets, offres permanentes, programmes, etc.
Ciò significa l'integrazione duratura di progetti, programmi e misure o dei loro aspetti e argomenti nelle politiche, strutture o offerte esistenti oppure creando nuove strutture (per la creazione di strutture nell’ambito della promozione della salute cfr. Ruckstuhl 2017). L’ancoraggio può avvenire a diversi livelli:
- a livello politico: ancoraggio nelle leggi, ordinanze, negli obiettivi di salute, nei documenti direttivi, ecc.
- a livello amministrativo: ancoraggio nei budget statali, nelle linee guida, nei programmi, nelle convenzioni sulle prestazioni, nei regolamenti, nelle direttive, raccomandazioni, ecc.
- nelle organizzazioni: ancoraggio nelle strategie organizzative, nelle linee guida, nei budget, nell’offerta standard, nei programmi, ecc.